Solapas principales

Ts'oko bel

  • Loading JW Player...

  • Sobre el recurso

    Título(s)
    Título
    Ts'oko bel
    N°. 18

    Resumen
    Esta canción es parte del repertorio tradicional maya. Es un canto en maya a capella con una rítmica poco clara, pues es una combinación entre los primeros versos con estrofas adicionales, lo cual hace una música poco escolástica y predecible, con la que a veces nos sorprendemos al escuchar palabras con tono fuerte que marcan una acentuación poco convencional.

    Nota
    Nukan huchu ts' oko bel nukan huchu ts' oko bel pero minan huí chupalii katu nukah nux kalicka pich huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten tziku ux chupalii Nukan huchu ts' oko bel Nukan huchu ts' oko bel pero mi na ham u no ki kah tu nuca chanx nokol huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten tziku noki Nukan huchu ts' oko bel Nukan huchu ts' oko bel pero mi na lon hu shan bii kah tu nuca shanah chaac huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten tail hu shan bii Nukan huchu ts' oko bel Nukan huchu ts' oko bel pero mi na hoin hu cintai ka tu nuca chan tzinic huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten dzik hu cintai Nukan huchu ts' oko bel nukan huchu ts' oko bel pero mi na han hu cocai ka tu nuca chanx cocay huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten dzic hu cocaí Nukan huchu ts' oko bel nukan huchu ts' oko bel pero mi nahan hu padreil ká tu nucah un shi chab huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel Ten hu padreil Y catun manen tu jolu iglesial le tun yala Dios yun biil Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay mujer, cuando le responde el pájaro negro, que se haga la boda que se haga la boda yo doy mujer. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay ropa, y le contesta un pequeño gusano, que se haga la boda que se haga la boda yo doy la ropa. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay zapatos, y le contesta una avispa negra, que se haga la boda que se haga la boda yo doy los zapatos Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay cinta, (para el cabello) y le contesta la hormiga, que se haga la boda, que se haga la boda yo doy la cinta. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay refrescos, y le contesta la luciérnaga, que se haga la boda que se haga la boda yo doy el refresco. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay aretes, y le contesta un grillito, que se haga la boda que se haga la boda yo doy los aretes. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay sacerdote, y le contesta el oso hormiguero grande, que se haga la boda que se haga la boda yo seré el sacerdote. Y cuando yo -el cantante- pase frente a la iglesia escuché las voces diciendo Dios Padre...

    Idioma
    Español
    Maya

    Temática
    Tópico
    Música tradicional
    Geográfica
    Kaua, Yucatán, México

    Origen
    Lugar
    Kaua, Yucatán, México
    Otra fecha
    2003

    Personas
    / Instituciones
    Cresencio Tamay Miz: Cantante
    Maya

    Tipo de recurso
    Grabación de audio
    Música

    Género
    Maya k'ay

    Ubicación
    Fonoteca INAH

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License

    Sobre el registro

    Identificadores
    MID
    79_20150508-144000:4118
    Catálogo

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Digitalización
    Formato del original (GMD)
    Música
    Origen del recurso digital
    Digital originalmente
    Formato del recurso digital
    Audio/mpeg

    Área de procedencia

    Objetos relacionados
  • Imagen miniatura (JPG) 37.88 KiB
    Ver

    Descargar
      Dublin Core (DC)
      Metadata Object Description Schema (MODS)
      MAchine-Readable Cataloging (MARC)

    Permisos de uso

    Estas imágenes y archivos se pueden consultar, guardar y distribuir sin fines comerciales, siempre que se especifique que pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México así como los correspondientes derechos de autor y el hipervinculo completo dentro de la Mediateca INAH.

    Para solicitar el uso de fotografías u otros archivos contenidos en este repositorio consulte las instrucciones aqui

  • Vista Impresión



    Título(s)
    Título
    Ts'oko bel
    N°. 18

    Resumen
    Esta canción es parte del repertorio tradicional maya. Es un canto en maya a capella con una rítmica poco clara, pues es una combinación entre los primeros versos con estrofas adicionales, lo cual hace una música poco escolástica y predecible, con la que a veces nos sorprendemos al escuchar palabras con tono fuerte que marcan una acentuación poco convencional.

    Nota
    Nukan huchu ts' oko bel nukan huchu ts' oko bel pero minan huí chupalii katu nukah nux kalicka pich huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten tziku ux chupalii Nukan huchu ts' oko bel Nukan huchu ts' oko bel pero mi na ham u no ki kah tu nuca chanx nokol huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten tziku noki Nukan huchu ts' oko bel Nukan huchu ts' oko bel pero mi na lon hu shan bii kah tu nuca shanah chaac huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten tail hu shan bii Nukan huchu ts' oko bel Nukan huchu ts' oko bel pero mi na hoin hu cintai ka tu nuca chan tzinic huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten dzik hu cintai Nukan huchu ts' oko bel nukan huchu ts' oko bel pero mi na han hu cocai ka tu nuca chanx cocay huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel ten dzic hu cocaí Nukan huchu ts' oko bel nukan huchu ts' oko bel pero mi nahan hu padreil ká tu nucah un shi chab huchu ts' oko bel huchu ts' oko bel Ten hu padreil Y catun manen tu jolu iglesial le tun yala Dios yun biil Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay mujer, cuando le responde el pájaro negro, que se haga la boda que se haga la boda yo doy mujer. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay ropa, y le contesta un pequeño gusano, que se haga la boda que se haga la boda yo doy la ropa. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay zapatos, y le contesta una avispa negra, que se haga la boda que se haga la boda yo doy los zapatos Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay cinta, (para el cabello) y le contesta la hormiga, que se haga la boda, que se haga la boda yo doy la cinta. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay refrescos, y le contesta la luciérnaga, que se haga la boda que se haga la boda yo doy el refresco. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay aretes, y le contesta un grillito, que se haga la boda que se haga la boda yo doy los aretes. Se va a hacer una boda, se va a hacer una boda, pero no hay sacerdote, y le contesta el oso hormiguero grande, que se haga la boda que se haga la boda yo seré el sacerdote. Y cuando yo -el cantante- pase frente a la iglesia escuché las voces diciendo Dios Padre...

    Idioma
    Español
    Maya

    Temática
    Tópico
    Música tradicional
    Geográfica
    Kaua, Yucatán, México

    Origen
    Lugar
    Kaua, Yucatán, México
    Otra fecha
    2003

    Personas
    / Instituciones
    Cresencio Tamay Miz: Cantante
    Maya

    Tipo de recurso
    Grabación de audio
    Música

    Género
    Maya k'ay

    Ubicación
    Fonoteca INAH

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License


    Identificadores
    MID
    79_20150508-144000:4118
    Catálogo

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Digitalización
    Formato del original (GMD)
    Música
    Origen del recurso digital
    Digital originalmente
    Formato del recurso digital
    Audio/mpeg

    Área de procedencia


    Ki´ichkelem Tata Dios. Cantos y música del Oriente de Yucatán

  • MI MEDIATECA

    Mi Mediateca es un espacio personal para guardar y organizar la información que mas te interesa de la Mediateca.

    Para poder utilizar debes tener una cuenta de usuario e iniciar sesión.




Este objeto es parte de


AVISO LEGAL

Mediateca INAH es el repositorio digital de acceso abierto del Instituto Nacional de Antropología e Historia de México a través del cual pone a disposición del público el patrimonio cultural e histórico a su cargo.

Todos los contenidos de este portal pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México. La información y los archivos aquí disponibles pueden ser utilizados de manera personal y sin fines de lucro, siempre que no sean alterados, se reconozcan todos los créditos correspondientes y se indique la referencia a este repositorio. Para cualquier otro uso se deben seguir las instrucciones de la sección Preguntas frecuentes .

La integración, estandarización y revisión de los contenidos de este repositorio digital son actividades continuas por lo que los datos pueden cambiar parcial o totalmente en cualquier momento.