El trickster
- Título(s)
- Título
- El trickster
- Subtítulo
- Una perspectiva antropológica
- Resumen
- Presente en mitos, rituales, manifestaciones artísticas o políticas, el trickster es un protagonista –o proceso– fundamental en las culturas del mundo; famosos son Cuervo de los indios de América del Norte, Loki de los germanos, Nezha de los chinos, Hermes en el mundo grecorromano, Eshu de los pueblos afrocaribeños, y hasta un tal Tricky Dick estadounidense.
- En español se les conoce como payasos, embaucadores o bufones rituales, sin embargo, estos términos no dan cuenta de su complejidad al aludir sólo a una faceta de su comportamiento; así es que el trickster, etimológicamente construido a partir de trick (trampa, ardid, broma o jugarreta), le permite a la antropología comprenderlos en concordancia con el tipo de personajes a los que alude y cuya característica central es la contradicción.
- Este libro es un recorrido por la literatura antropológica mundial más relevante que se ha dado a la tarea de etnografiar y buscar vías de comprensión de estos singulares, divertidos y en ocasiones aterradores personajes; también se concentran traducciones de publicaciones teóricas indispensables en la materia que ven la luz en español por primera vez.
- Cierran este volumen textos etnológicos del Noroccidente de México, una exploración teórica sobre el imprescindible papel que juegan los tricksters en las culturas y un listado bibliográfico de lo más relevante sobre el tema desde finales del siglo XIX hasta la actualidad que, en conjunto, buscan impulsar el estudio de estas figuras emblemáticas de la antropología, aún poco trabajadas en el país.
- Tabla de Contenido
- - Presentación. - El trickster, figura emblemática de la antropología por Adriana Guzmán y Jesús Jáuregui. - I. Textos teóricos: - El origen del trickster divino por Jan Petrus Benjamin de Josselin de Jong. Traducido por Stan Declercq. - El mito del trickster por Laura Makarius. Traducido por Mirza Mendoza y Adriana Guzmán. - Payasos rituales y comportamiento simbólico por Laura Makarius. Traducido por Leopoldo Trejo: - Payasos y medicina. - ¿Quiénes son los koyemshi? - Poder mágico y ambivalencia. - Expresiones de “no violencia”. - Los tontos de fuego. El prototipo del transgresor del tabú. - La elaboración simbólica. - El antropólogo como aprendiz de trickster: complementariedad, ambivalencia y dialéctica por Jan Pouwer. Traducido por Adriana Guzmán: - Introducción. - El trickster y la tríada intermatrimonial. - El alcance comparativo del concepto de tríada. - La dinámica de la lógica relacional. - Contradicción y ciencia. - La noción y el proceso de la dialéctica. – Conclusiones. - Notas finales. - El etnógrafo crítico como trickster por Toon van Meijl. Traducido por Luz Evelia Campaña: - La investigación etnográfica en Nueva Zelanda. - El multiculturalismo y la etnicidad pakeha. - La antropología en Nueva Zelanda. - El antropólogo como trickster. - Ética y desigualdad. - El antropólogo solitario. - II. Textos etnológicos sobre México: - Hacia un modelo para la conceptualización del trickster (con especial referencia al noroccidente indígena mexicano) por Jesús Jáuregui. - Relaciones de contradicción, ambivalencia y complementariedad en la Warexma de los mayos de Sonora por Diego Ballesteros: - Introducción: Lo trickster desde la visión de Pouwer. - Relaciones de contradicción, ambivalencia y complementariedad en la Warexma de los mayos. - Derramamiento de sangre y muerte-(re)nacimiento del Sol. Aproximación a las funciones rituales del trickster entre los mayos de Sonora por Fidel Camacho Ibarra: - Introducción. - Makarius versus Crumrine: el trickster y el payaso sagrado. - El trickster como violador del tabú. - Variaciones sobre el tema mítico del derramamiento de sangre. - Tricksters náayarite por Adriana Guzmán. - El Judas de los tarahumaras de Nápuchi por Raúl Ávila López. - Trickster de sotana por Carlos Arturo Hernández Dávila: - La Compañía y su fantasía. - Ignacio de Loyola, trickster medieval. - Tricksters ensotanados. - El trickster jesuita en América en la mirada nativa. - Conclusiones: jesuitas aindiados, indios ajesuitados. - III. Corolario: - Miríadas de trickster: lo posible en la construcción del mundo por Adriana Guzmán: - Trickster como personaje: encarnación ritual y efigie. - Trickster como actividad o situación. - Trickster como categoría y proceso semiótico o cognitivo. - IV. Adenda: - Breve elenco bibliográfico sobre el trickster: - Antes de 1900. - 1900-1910. - 1911-1920. - 1921-1930. - 1931- 1940. - 1941-1950. - 1951-1960. - 1961-1970. - 1971-1980. - 1981-1990. - 1991-2000. - 2001-2010. - 2011 a la fecha.
- Idioma
- Español
- Temática
- Geográfica
- México
- Origen
- Lugar
- Ciudad de México
- Fecha de publicación
- 2024
- Editor
- Secretaría de Cultura
- Instituto Nacional de Antropología e Historia
- Edición
- 1
- Personas/ Instituciones
- Jesús Jáuregui Jiménez: Director de proyecto
- Adriana Guzmán Vázquez: Director de proyecto
- Stan Declercq: Traductor
- Mirza Mendoza Rico: Traductor
- Adriana Guzmán Vázquez: Traductor
- Leopoldo Trejo Barrientos: Traductor
- Luz Evelia Campaña: Traductor
- Secretaría de Cultura: Productor
- Instituto Nacional de Antropología e Historia: Productor
- Dirección de Publicaciones de la Coordinación Nacional de Difusión del Instituto Nacional de Antropología e Historia: Productor
- Tipo de recurso
- Texto
- Libro
- Descripción física
- Extensión
- 452 p.
- Ubicación
- Dirección de Publicaciones
- Identificadores
- ISBN
- 978-607-5921-66-2
-
Vista Impresión
- Título(s)
- Título
- El trickster
- Subtítulo
- Una perspectiva antropológica
- Resumen
- Presente en mitos, rituales, manifestaciones artísticas o políticas, el trickster es un protagonista –o proceso– fundamental en las culturas del mundo; famosos son Cuervo de los indios de América del Norte, Loki de los germanos, Nezha de los chinos, Hermes en el mundo grecorromano, Eshu de los pueblos afrocaribeños, y hasta un tal Tricky Dick estadounidense.
- En español se les conoce como payasos, embaucadores o bufones rituales, sin embargo, estos términos no dan cuenta de su complejidad al aludir sólo a una faceta de su comportamiento; así es que el trickster, etimológicamente construido a partir de trick (trampa, ardid, broma o jugarreta), le permite a la antropología comprenderlos en concordancia con el tipo de personajes a los que alude y cuya característica central es la contradicción.
- Este libro es un recorrido por la literatura antropológica mundial más relevante que se ha dado a la tarea de etnografiar y buscar vías de comprensión de estos singulares, divertidos y en ocasiones aterradores personajes; también se concentran traducciones de publicaciones teóricas indispensables en la materia que ven la luz en español por primera vez.
- Cierran este volumen textos etnológicos del Noroccidente de México, una exploración teórica sobre el imprescindible papel que juegan los tricksters en las culturas y un listado bibliográfico de lo más relevante sobre el tema desde finales del siglo XIX hasta la actualidad que, en conjunto, buscan impulsar el estudio de estas figuras emblemáticas de la antropología, aún poco trabajadas en el país.
- Tabla de Contenido
- - Presentación. - El trickster, figura emblemática de la antropología por Adriana Guzmán y Jesús Jáuregui. - I. Textos teóricos: - El origen del trickster divino por Jan Petrus Benjamin de Josselin de Jong. Traducido por Stan Declercq. - El mito del trickster por Laura Makarius. Traducido por Mirza Mendoza y Adriana Guzmán. - Payasos rituales y comportamiento simbólico por Laura Makarius. Traducido por Leopoldo Trejo: - Payasos y medicina. - ¿Quiénes son los koyemshi? - Poder mágico y ambivalencia. - Expresiones de “no violencia”. - Los tontos de fuego. El prototipo del transgresor del tabú. - La elaboración simbólica. - El antropólogo como aprendiz de trickster: complementariedad, ambivalencia y dialéctica por Jan Pouwer. Traducido por Adriana Guzmán: - Introducción. - El trickster y la tríada intermatrimonial. - El alcance comparativo del concepto de tríada. - La dinámica de la lógica relacional. - Contradicción y ciencia. - La noción y el proceso de la dialéctica. – Conclusiones. - Notas finales. - El etnógrafo crítico como trickster por Toon van Meijl. Traducido por Luz Evelia Campaña: - La investigación etnográfica en Nueva Zelanda. - El multiculturalismo y la etnicidad pakeha. - La antropología en Nueva Zelanda. - El antropólogo como trickster. - Ética y desigualdad. - El antropólogo solitario. - II. Textos etnológicos sobre México: - Hacia un modelo para la conceptualización del trickster (con especial referencia al noroccidente indígena mexicano) por Jesús Jáuregui. - Relaciones de contradicción, ambivalencia y complementariedad en la Warexma de los mayos de Sonora por Diego Ballesteros: - Introducción: Lo trickster desde la visión de Pouwer. - Relaciones de contradicción, ambivalencia y complementariedad en la Warexma de los mayos. - Derramamiento de sangre y muerte-(re)nacimiento del Sol. Aproximación a las funciones rituales del trickster entre los mayos de Sonora por Fidel Camacho Ibarra: - Introducción. - Makarius versus Crumrine: el trickster y el payaso sagrado. - El trickster como violador del tabú. - Variaciones sobre el tema mítico del derramamiento de sangre. - Tricksters náayarite por Adriana Guzmán. - El Judas de los tarahumaras de Nápuchi por Raúl Ávila López. - Trickster de sotana por Carlos Arturo Hernández Dávila: - La Compañía y su fantasía. - Ignacio de Loyola, trickster medieval. - Tricksters ensotanados. - El trickster jesuita en América en la mirada nativa. - Conclusiones: jesuitas aindiados, indios ajesuitados. - III. Corolario: - Miríadas de trickster: lo posible en la construcción del mundo por Adriana Guzmán: - Trickster como personaje: encarnación ritual y efigie. - Trickster como actividad o situación. - Trickster como categoría y proceso semiótico o cognitivo. - IV. Adenda: - Breve elenco bibliográfico sobre el trickster: - Antes de 1900. - 1900-1910. - 1911-1920. - 1921-1930. - 1931- 1940. - 1941-1950. - 1951-1960. - 1961-1970. - 1971-1980. - 1981-1990. - 1991-2000. - 2001-2010. - 2011 a la fecha.
- Idioma
- Español
- Temática
- Geográfica
- México
- Origen
- Lugar
- Ciudad de México
- Fecha de publicación
- 2024
- Editor
- Secretaría de Cultura
- Instituto Nacional de Antropología e Historia
- Edición
- 1
- Personas/ Instituciones
- Jesús Jáuregui Jiménez: Director de proyecto
- Adriana Guzmán Vázquez: Director de proyecto
- Stan Declercq: Traductor
- Mirza Mendoza Rico: Traductor
- Adriana Guzmán Vázquez: Traductor
- Leopoldo Trejo Barrientos: Traductor
- Luz Evelia Campaña: Traductor
- Secretaría de Cultura: Productor
- Instituto Nacional de Antropología e Historia: Productor
- Dirección de Publicaciones de la Coordinación Nacional de Difusión del Instituto Nacional de Antropología e Historia: Productor
- Tipo de recurso
- Texto
- Libro
- Descripción física
- Extensión
- 452 p.
- Ubicación
- Dirección de Publicaciones
- Identificadores
- ISBN
- 978-607-5921-66-2
- Identificadores
- MID
- 80_20241029-154834:135
- LC
- GR107
- Catalogación
- Fuente
- Instituto Nacional de Antropología e Historia
- Idioma
- Español
- Digitalización
- Origen del recurso digital
- Digital originalmente
- Formato del recurso digital
- Application/pdf
- Calidad del recurso digital
- Acceso
MI MEDIATECA
Mi Mediateca es un espacio personal para guardar y organizar la información que mas te interesa de la Mediateca.
Para poder utilizar debes tener una cuenta de usuario e iniciar sesión.
Permisos de uso
Estas imágenes y archivos se pueden consultar, guardar y distribuir sin fines comerciales, siempre que se especifique que pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México así como los correspondientes derechos de autor y el hipervinculo completo dentro de la Mediateca INAH.
Para solicitar el uso de fotografías u otros archivos contenidos en este repositorio consulte las instrucciones aqui