Solapas principales
- Siguiente1 of 101
Entrevista realizada a Sacramento Álvarez Ugena de Herrero por Dolores Pla
-
Loading JW Player Playlists...
- Título(s)
- Título
- Entrevista realizada a Sacramento Álvarez Ugena por Dolores Pla
- Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México
- Contenido
- Sus datos personales y familiares. Sus primeros estudios. Con la proclama¬ción de la Segunda República, su padre es nombrado gobernador de Badajoz y, después, de Zaragoza. La familia se traslada a Madrid. La militancia políti¬ca de su padre. El comienzo de la Guerra Civil. La vida cotidiana en Madrid. Se trasladan a Murcia. En 1936 sale a Francia con su madre y sus hermanos. Permanece en Bélgica hasta el final de la Guerra Civil en un albergue para ni¬ños refugiados españoles. La familia se reúne en Francia, caen en un campo de concentración y por fin salen hacia México en el Sinaia. Sus primeros pasos en México. El trato que recibieron de los mexicanos y de españoles antiguos residentes. Su empleo. Su matrimonio y sus trabajos esporádicos. Pertenece a diversas asociaciones de españoles. La escolaridad y actividades de sus hi¬jos. Viaja a España en 1975. La familia y el exilio. Vínculos con mexicanos y sus costumbres. El franquismo, la política mexicana, Lázaro Cárdenas, los refugiados.
- Fragmento
DP.- Entonces ustedes se van para París, su madre y sus hermanos.
SA.- Sí.
DP.- ¿Y allí qué hacen, en París?
SA.- Bueno. Allí estuvimos, no recuerdo el tiempo, un m… también un montón de, de unos cuantos meses. Y entonces pasó que se acabaron las divisas; es decir, la peseta ya no tenía valor y no había… lo franceses no la…
DP.- Admitían.
SA.- No la admitían. Entonces aunque mi padre tuviera su sueldo y todo lo que tuviera en España, no nos podía mandar dinero.
DP.- Mjh.
SA.- Y nos lo escribió diciéndonoslo así: "A ver qué hacéis, porque ya desde este momento ya no os voy a poder mandar dinero". Entonces fuimos a la embajada de España y le explicamos lo que pasaba y nos dijeron: "Bueno, pues los vamos a, a acomodar". Porque ya varios, eh, sociedades y eso, habían sacado niños para que no sufrieran la guerra, y había escuelas ¿no?, en donde había muchos chicos españoles Entonces a mi hermana la mayor y a mi nos mandaron a Bélgica. En Bélgica se estaba… se formaba una escuela para, nada más para chicas de doce a veinte años.
DP.- Españolas.
SA.- Españolas, si. Es más, la directora, también española, fue desde, desde Paris fue con nosotros.
DP.- Mjh.
SA.- Este… fuimos mi hermana y yo a Bélgica. Entonces a mis hermanos los colocaron también en, en Bélgica, en casas particulares, porque los belgas pedían niños españoles para tenerlos mientras estuviera la, la guerra ¿no?
DP.- Mjh.
SA.- Entonces, cada uno de mis tres hermanos chicos estaban en una casa de una familia belga.
DP.- Mjh.
SA.- Y mi mamá se… vino también a Bélgica, estaba en el mismo pueblo que nosotros pero en una casita donde había nada más, no sé si tres o cuatro señoras, que estaban allí en, en la casita.
DP.- Mjh. Entonces usted estuvo en una escuela, un poco como lo que aquí en México fue la escuela de Morelia.
SA.- Exacto.
DP.- De los Niños de Morelia.
SA.- Sí, de los Niños de Morelia. Allá se llamaba el Home Español. En un pueblito cerca de Be… de Bruselas que se llama Vesensar*.
DP.- Mjh. Y los profesores que tenían esta escuela ¿eran españoles o eran belgas?
SA.- No. Allí teníamos una directora que era españo… era española, era maestra y era enfermera.
DP.- Mjh.
SA.- Muy joven. Ahora... entonces me parecÍa muy vieja [risa] . Pero ahora cuando me acuerdo que tenía veinticinco años y tener cincuenta muchachas a su, a su cargo ¿no?, pues entonces sí se me hace que era muy joven para, para esa empresa ¿no?, de esa responsabilidad. Y allí nos iban a dar clases belgas que, así, voluntariamente iban a, a darnos clases.
DP.- Mjh. Pero, ¿usted no recuerda si el financiamiento de la escuela… de parte de quién corria el mantener en funcionamiento la escuela?
SA.- Bueno, debía de ser de la embajada, y aparte nos ayudaban los Joven-Guardia socialistas, la jeunesse belga.
- Idioma
- Español
- Temática
- Temporal
- Siglo XX
- Origen
- Lugar
- Ciudad de México, México
- Fecha de creación
- 1980
- Personas/ Instituciones
- Sacramento Álvarez Ugena de Herrero: Entrevistado
- Dolores Pla Brugat: Director de proyecto, Entrevistador
- María Esther Jasso: Conservador de obras
- Marcela Cobos: Conservador de obras
- Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
- Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras
- Tipo de recurso
- Entrevista
- Descripción física
- Extensión
- 106 pp.
- Duración
- 02:10:27 hrs
- Identificadores
- MID
- 47_20190819-165741:33
- Inventario
- PHO-10-58
- Catalogación
- Fuente
- Instituto Nacional de Antropología e Historia
- Idioma
- Español
-
Vista Impresión
- Título(s)
- Título
- Entrevista realizada a Sacramento Álvarez Ugena por Dolores Pla
- Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México
- Contenido
- Sus datos personales y familiares. Sus primeros estudios. Con la proclama¬ción de la Segunda República, su padre es nombrado gobernador de Badajoz y, después, de Zaragoza. La familia se traslada a Madrid. La militancia políti¬ca de su padre. El comienzo de la Guerra Civil. La vida cotidiana en Madrid. Se trasladan a Murcia. En 1936 sale a Francia con su madre y sus hermanos. Permanece en Bélgica hasta el final de la Guerra Civil en un albergue para ni¬ños refugiados españoles. La familia se reúne en Francia, caen en un campo de concentración y por fin salen hacia México en el Sinaia. Sus primeros pasos en México. El trato que recibieron de los mexicanos y de españoles antiguos residentes. Su empleo. Su matrimonio y sus trabajos esporádicos. Pertenece a diversas asociaciones de españoles. La escolaridad y actividades de sus hi¬jos. Viaja a España en 1975. La familia y el exilio. Vínculos con mexicanos y sus costumbres. El franquismo, la política mexicana, Lázaro Cárdenas, los refugiados.
- Fragmento
DP.- Entonces ustedes se van para París, su madre y sus hermanos.
SA.- Sí.
DP.- ¿Y allí qué hacen, en París?
SA.- Bueno. Allí estuvimos, no recuerdo el tiempo, un m… también un montón de, de unos cuantos meses. Y entonces pasó que se acabaron las divisas; es decir, la peseta ya no tenía valor y no había… lo franceses no la…
DP.- Admitían.
SA.- No la admitían. Entonces aunque mi padre tuviera su sueldo y todo lo que tuviera en España, no nos podía mandar dinero.
DP.- Mjh.
SA.- Y nos lo escribió diciéndonoslo así: "A ver qué hacéis, porque ya desde este momento ya no os voy a poder mandar dinero". Entonces fuimos a la embajada de España y le explicamos lo que pasaba y nos dijeron: "Bueno, pues los vamos a, a acomodar". Porque ya varios, eh, sociedades y eso, habían sacado niños para que no sufrieran la guerra, y había escuelas ¿no?, en donde había muchos chicos españoles Entonces a mi hermana la mayor y a mi nos mandaron a Bélgica. En Bélgica se estaba… se formaba una escuela para, nada más para chicas de doce a veinte años.
DP.- Españolas.
SA.- Españolas, si. Es más, la directora, también española, fue desde, desde Paris fue con nosotros.
DP.- Mjh.
SA.- Este… fuimos mi hermana y yo a Bélgica. Entonces a mis hermanos los colocaron también en, en Bélgica, en casas particulares, porque los belgas pedían niños españoles para tenerlos mientras estuviera la, la guerra ¿no?
DP.- Mjh.
SA.- Entonces, cada uno de mis tres hermanos chicos estaban en una casa de una familia belga.
DP.- Mjh.
SA.- Y mi mamá se… vino también a Bélgica, estaba en el mismo pueblo que nosotros pero en una casita donde había nada más, no sé si tres o cuatro señoras, que estaban allí en, en la casita.
DP.- Mjh. Entonces usted estuvo en una escuela, un poco como lo que aquí en México fue la escuela de Morelia.
SA.- Exacto.
DP.- De los Niños de Morelia.
SA.- Sí, de los Niños de Morelia. Allá se llamaba el Home Español. En un pueblito cerca de Be… de Bruselas que se llama Vesensar*.
DP.- Mjh. Y los profesores que tenían esta escuela ¿eran españoles o eran belgas?
SA.- No. Allí teníamos una directora que era españo… era española, era maestra y era enfermera.
DP.- Mjh.
SA.- Muy joven. Ahora... entonces me parecÍa muy vieja [risa] . Pero ahora cuando me acuerdo que tenía veinticinco años y tener cincuenta muchachas a su, a su cargo ¿no?, pues entonces sí se me hace que era muy joven para, para esa empresa ¿no?, de esa responsabilidad. Y allí nos iban a dar clases belgas que, así, voluntariamente iban a, a darnos clases.
DP.- Mjh. Pero, ¿usted no recuerda si el financiamiento de la escuela… de parte de quién corria el mantener en funcionamiento la escuela?
SA.- Bueno, debía de ser de la embajada, y aparte nos ayudaban los Joven-Guardia socialistas, la jeunesse belga.
- Idioma
- Español
- Temática
- Temporal
- Siglo XX
- Origen
- Lugar
- Ciudad de México, México
- Fecha de creación
- 1980
- Personas/ Instituciones
- Sacramento Álvarez Ugena de Herrero: Entrevistado
- Dolores Pla Brugat: Director de proyecto, Entrevistador
- María Esther Jasso: Conservador de obras
- Marcela Cobos: Conservador de obras
- Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
- Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras
- Tipo de recurso
- Entrevista
- Descripción física
- Extensión
- 106 pp.
- Duración
- 02:10:27 hrs
- Identificadores
- MID
- 47_20190819-165741:33
- Inventario
- PHO-10-58
- Catalogación
- Fuente
- Instituto Nacional de Antropología e Historia
- Idioma
- Español
- Biblioteca Manuel Orozco y Berra
- Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado
MI MEDIATECA
Mi Mediateca es un espacio personal para guardar y organizar la información que mas te interesa de la Mediateca.
Para poder utilizar debes tener una cuenta de usuario e iniciar sesión.
Imagen mediana (JPG) | 213.21 KiB |
Ver |
Descargar |
Imagen miniatura (JPG) | 213.21 KiB |
Ver |
Descargar |
PDF (PDF) | 2.51 MiB |
Ver |
Descargar |
Permisos de uso
Estas imágenes y archivos se pueden consultar, guardar y distribuir sin fines comerciales, siempre que se especifique que pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México así como los correspondientes derechos de autor y el hipervinculo completo dentro de la Mediateca INAH.
Para solicitar el uso de fotografías u otros archivos contenidos en este repositorio consulte las instrucciones aqui