Solapas principales

Entrevista realizada a Sacramento Álvarez Ugena de Herrero por Dolores Pla

  • Loading JW Player Playlists...

  • Sobre el recurso

    Título(s)
    Título
    Entrevista realizada a Sacramento Álvarez Ugena por Dolores Pla
    Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México

    Contenido
    Sus datos personales y familiares. Sus primeros estudios. Con la proclama¬ción de la Segunda República, su padre es nombrado gobernador de Badajoz y, después, de Zaragoza. La familia se traslada a Madrid. La militancia políti¬ca de su padre. El comienzo de la Guerra Civil. La vida cotidiana en Madrid. Se trasladan a Murcia. En 1936 sale a Francia con su madre y sus hermanos. Permanece en Bélgica hasta el final de la Guerra Civil en un albergue para ni¬ños refugiados españoles. La familia se reúne en Francia, caen en un campo de concentración y por fin salen hacia México en el Sinaia. Sus primeros pasos en México. El trato que recibieron de los mexicanos y de españoles antiguos residentes. Su empleo. Su matrimonio y sus trabajos esporádicos. Pertenece a diversas asociaciones de españoles. La escolaridad y actividades de sus hi¬jos. Viaja a España en 1975. La familia y el exilio. Vínculos con mexicanos y sus costumbres. El franquismo, la política mexicana, Lázaro Cárdenas, los refugiados.

    Fragmento

    DP.- Entonces ustedes se van para París, su madre y sus hermanos.

    SA.- Sí.

    DP.- ¿Y allí qué hacen, en París?

    SA.- Bueno. Allí estuvimos, no recuerdo el tiempo, un m… también un montón de, de unos cuantos meses. Y entonces pasó que se acabaron las divisas; es decir, la peseta ya no tenía valor y no había… lo franceses no la…

    DP.- Admitían.

    SA.- No la admitían. Entonces aunque mi padre tuviera su sueldo y todo lo que tuviera en España, no nos podía mandar dinero.

    DP.- Mjh.

    SA.- Y nos lo escribió diciéndonoslo así: "A ver qué hacéis, porque ya desde este momento ya no os voy a poder mandar dinero". Entonces fuimos a la embajada de España y le explicamos lo que pasaba y nos dijeron: "Bueno, pues los vamos a, a acomodar". Porque ya varios, eh, sociedades y eso, habían sacado niños para que no sufrieran la guerra, y había escuelas ¿no?, en donde había muchos chicos españoles Entonces a mi hermana la mayor y a mi nos mandaron a Bélgica. En Bélgica se estaba… se formaba una escuela para, nada más para chicas de doce a veinte años.

    DP.- Españolas.

    SA.- Españolas, si. Es más, la directora, también española, fue desde, desde Paris fue con nosotros.

    DP.- Mjh.

    SA.- Este… fuimos mi hermana y yo a Bélgica. Entonces a mis hermanos los colocaron también en, en Bélgica, en casas particulares, porque los belgas pedían niños españoles para tenerlos mientras estuviera la, la guerra ¿no?

    DP.- Mjh.

    SA.- Entonces, cada uno de mis tres hermanos chicos estaban en una casa de una familia belga.

    DP.- Mjh.

    SA.- Y mi mamá se… vino también a Bélgica, estaba en el mismo pueblo que nosotros pero en una casita donde había nada más, no sé si tres o cuatro señoras, que estaban allí en, en la casita.

    DP.- Mjh. Entonces usted estuvo en una escuela, un poco como lo que aquí en México fue la escuela de Morelia.

    SA.- Exacto.

    DP.- De los Niños de Morelia.

    SA.- Sí, de los Niños de Morelia. Allá se llamaba el Home Español. En un pueblito cerca de Be… de Bruselas que se llama Vesensar*.

    DP.- Mjh. Y los profesores que tenían esta escuela ¿eran españoles o eran belgas?

    SA.- No. Allí teníamos una directora que era españo… era española, era maestra y era enfermera.

    DP.- Mjh.

    SA.- Muy joven. Ahora... entonces me parecÍa muy vieja [risa] . Pero ahora cuando me acuerdo que tenía veinticinco años y tener cincuenta muchachas a su, a su cargo ¿no?, pues entonces sí se me hace que era muy joven para, para esa empresa ¿no?, de esa responsabilidad. Y allí nos iban a dar clases belgas que, así, voluntariamente iban a, a darnos clases.

    DP.- Mjh. Pero, ¿usted no recuerda si el financiamiento de la escuela… de parte de quién corria el mantener en funcionamiento la escuela?

    SA.- Bueno, debía de ser de la embajada, y aparte nos ayudaban los Joven-Guardia socialistas, la jeunesse belga.


    Idioma
    Español

    Temática
    Tópico
    Guerra civil española
    Historia oral
    Refugiados políticos
    Geográfica
    España
    México
    Temporal
    Siglo XX

    Origen
    Lugar
    Ciudad de México, México
    Fecha de creación
    1980

    Personas
    / Instituciones
    Sacramento Álvarez Ugena de Herrero: Entrevistado
    Dolores Pla Brugat: Director de proyecto, Entrevistador
    María Esther Jasso: Conservador de obras
    Marcela Cobos: Conservador de obras
    Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
    Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras

    Tipo de recurso
    Entrevista

    Descripción física
    Extensión
    106 pp.
    Duración
    02:10:27 hrs

    Ubicación
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License

    Sobre el registro

    Identificadores
    MID
    47_20190819-165741:33
    Inventario
    PHO-10-58

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Área de procedencia

    Objetos relacionados
  • Imagen mediana (JPG) 213.21 KiB
    Ver

    Descargar
    Imagen miniatura (JPG) 213.21 KiB
    Ver

    Descargar
    PDF (PDF) 2.51 MiB
    Ver

    Descargar
      Dublin Core (DC)
      Metadata Object Description Schema (MODS)
      MAchine-Readable Cataloging (MARC)

    Permisos de uso

    Estas imágenes y archivos se pueden consultar, guardar y distribuir sin fines comerciales, siempre que se especifique que pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México así como los correspondientes derechos de autor y el hipervinculo completo dentro de la Mediateca INAH.

    Para solicitar el uso de fotografías u otros archivos contenidos en este repositorio consulte las instrucciones aqui

  • Vista Impresión



    Título(s)
    Título
    Entrevista realizada a Sacramento Álvarez Ugena por Dolores Pla
    Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México

    Contenido
    Sus datos personales y familiares. Sus primeros estudios. Con la proclama¬ción de la Segunda República, su padre es nombrado gobernador de Badajoz y, después, de Zaragoza. La familia se traslada a Madrid. La militancia políti¬ca de su padre. El comienzo de la Guerra Civil. La vida cotidiana en Madrid. Se trasladan a Murcia. En 1936 sale a Francia con su madre y sus hermanos. Permanece en Bélgica hasta el final de la Guerra Civil en un albergue para ni¬ños refugiados españoles. La familia se reúne en Francia, caen en un campo de concentración y por fin salen hacia México en el Sinaia. Sus primeros pasos en México. El trato que recibieron de los mexicanos y de españoles antiguos residentes. Su empleo. Su matrimonio y sus trabajos esporádicos. Pertenece a diversas asociaciones de españoles. La escolaridad y actividades de sus hi¬jos. Viaja a España en 1975. La familia y el exilio. Vínculos con mexicanos y sus costumbres. El franquismo, la política mexicana, Lázaro Cárdenas, los refugiados.

    Fragmento

    DP.- Entonces ustedes se van para París, su madre y sus hermanos.

    SA.- Sí.

    DP.- ¿Y allí qué hacen, en París?

    SA.- Bueno. Allí estuvimos, no recuerdo el tiempo, un m… también un montón de, de unos cuantos meses. Y entonces pasó que se acabaron las divisas; es decir, la peseta ya no tenía valor y no había… lo franceses no la…

    DP.- Admitían.

    SA.- No la admitían. Entonces aunque mi padre tuviera su sueldo y todo lo que tuviera en España, no nos podía mandar dinero.

    DP.- Mjh.

    SA.- Y nos lo escribió diciéndonoslo así: "A ver qué hacéis, porque ya desde este momento ya no os voy a poder mandar dinero". Entonces fuimos a la embajada de España y le explicamos lo que pasaba y nos dijeron: "Bueno, pues los vamos a, a acomodar". Porque ya varios, eh, sociedades y eso, habían sacado niños para que no sufrieran la guerra, y había escuelas ¿no?, en donde había muchos chicos españoles Entonces a mi hermana la mayor y a mi nos mandaron a Bélgica. En Bélgica se estaba… se formaba una escuela para, nada más para chicas de doce a veinte años.

    DP.- Españolas.

    SA.- Españolas, si. Es más, la directora, también española, fue desde, desde Paris fue con nosotros.

    DP.- Mjh.

    SA.- Este… fuimos mi hermana y yo a Bélgica. Entonces a mis hermanos los colocaron también en, en Bélgica, en casas particulares, porque los belgas pedían niños españoles para tenerlos mientras estuviera la, la guerra ¿no?

    DP.- Mjh.

    SA.- Entonces, cada uno de mis tres hermanos chicos estaban en una casa de una familia belga.

    DP.- Mjh.

    SA.- Y mi mamá se… vino también a Bélgica, estaba en el mismo pueblo que nosotros pero en una casita donde había nada más, no sé si tres o cuatro señoras, que estaban allí en, en la casita.

    DP.- Mjh. Entonces usted estuvo en una escuela, un poco como lo que aquí en México fue la escuela de Morelia.

    SA.- Exacto.

    DP.- De los Niños de Morelia.

    SA.- Sí, de los Niños de Morelia. Allá se llamaba el Home Español. En un pueblito cerca de Be… de Bruselas que se llama Vesensar*.

    DP.- Mjh. Y los profesores que tenían esta escuela ¿eran españoles o eran belgas?

    SA.- No. Allí teníamos una directora que era españo… era española, era maestra y era enfermera.

    DP.- Mjh.

    SA.- Muy joven. Ahora... entonces me parecÍa muy vieja [risa] . Pero ahora cuando me acuerdo que tenía veinticinco años y tener cincuenta muchachas a su, a su cargo ¿no?, pues entonces sí se me hace que era muy joven para, para esa empresa ¿no?, de esa responsabilidad. Y allí nos iban a dar clases belgas que, así, voluntariamente iban a, a darnos clases.

    DP.- Mjh. Pero, ¿usted no recuerda si el financiamiento de la escuela… de parte de quién corria el mantener en funcionamiento la escuela?

    SA.- Bueno, debía de ser de la embajada, y aparte nos ayudaban los Joven-Guardia socialistas, la jeunesse belga.


    Idioma
    Español

    Temática
    Tópico
    Guerra civil española
    Historia oral
    Refugiados políticos
    Geográfica
    España
    México
    Temporal
    Siglo XX

    Origen
    Lugar
    Ciudad de México, México
    Fecha de creación
    1980

    Personas
    / Instituciones
    Sacramento Álvarez Ugena de Herrero: Entrevistado
    Dolores Pla Brugat: Director de proyecto, Entrevistador
    María Esther Jasso: Conservador de obras
    Marcela Cobos: Conservador de obras
    Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
    Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras

    Tipo de recurso
    Entrevista

    Descripción física
    Extensión
    106 pp.
    Duración
    02:10:27 hrs

    Ubicación
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License


    Identificadores
    MID
    47_20190819-165741:33
    Inventario
    PHO-10-58

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Área de procedencia


    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

  • MI MEDIATECA

    Mi Mediateca es un espacio personal para guardar y organizar la información que mas te interesa de la Mediateca.

    Para poder utilizar debes tener una cuenta de usuario e iniciar sesión.




Este objeto es parte de


AVISO LEGAL

Mediateca INAH es el repositorio digital de acceso abierto del Instituto Nacional de Antropología e Historia de México a través del cual pone a disposición del público el patrimonio cultural e histórico a su cargo.

Todos los contenidos de este portal pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México. La información y los archivos aquí disponibles pueden ser utilizados de manera personal y sin fines de lucro, siempre que no sean alterados, se reconozcan todos los créditos correspondientes y se indique la referencia a este repositorio. Para cualquier otro uso se deben seguir las instrucciones de la sección Preguntas frecuentes .

La integración, estandarización y revisión de los contenidos de este repositorio digital son actividades continuas por lo que los datos pueden cambiar parcial o totalmente en cualquier momento.