Solapas principales

Entrevista realizada a Carmen Mestres por Dolores Pla


  • Sobre el recurso

    Título(s)
    Título
    Entrevista realizada a Carmen Mestres por Dolores Pla
    Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México

    Contenido

    ANTECEDENTES: Nace en Tarragona, Cataluña. Ocupación de sus padres y hermanos. Infancia y estudios. El catalán como idioma familiar. Trabajos manuales. Posición ante la religión y política. Primeros trabajos. Matrimonio.

    SEGUNDA REPÚBLICA: Su catalanismo y familia.

    GUERRA CIVIL: Situación ante la guerra y personal. Su familia en la guerra.

    EXILIO: Salida de España. Llegada e instalación a la ciudad de Córdoba, Veracruz, México, Primeros contactos con españoles en México. Actividades en el Casino Español. Impartición de clases de manualidades. Ocupación en la tienda de regalos. Concepto de su relación con las personas. Sanatorio Español. Sus hermanos y familia después de la guerra. Regreso y experiencias en España.


    Fragmento

    DP.- ¿Usted a qué año, en qué año regresó a España por primera vez, después de haber venido a México?

    CM.- Yo creo que hace como diez años.

    DP.- Humju.

    CM.- Sí, como diez años hace. Ya hubiera yo ido antes, ¿no? Yo me vine con mi pasaporte, no tuve que salir de aquí para allá, no, no, no, todo. Pero me fui, me a mí me dieron mi pasaporte y pasé a… pues a Portugal. En Portugal estuve como quince días. Qué bonito Portugal, qué tranquilo. Cómo me gustó a mí. Y allí estuve como quince días esperando el barco, porque entonces vine yo por barco y… de las Trasatlántica. Y ya estaba por venir y suspendieron los viajes porque no sé qué pasó, una cosa de política por allá; como los de la Trasatlántica es de la cosa de política de España, pues… Y suspendieron los viajes, pero después los regresaron y entonces… me vine para acá.

    DP.- Cuando vino la primera vez.

    CM.- La primera vez. Pero después estuve pues muchos años sin ir, no crea.

    DP.- Humju.

    CM.- Muchos años. Porque estos… era en tiempo cuando empezó la guerra, la guerra de…, vaya…

    DP.- La Segunda Guerra.

    CM.- La Segunda Guerra Mundial. Entonces, porque… Me acuerdo de este detalle porque una vez estábamos, pues, en… arriba al puente y vimos salir como un globo de fuego del agua, y todo mundo se espantó. Y en mi el ca…, yo iba muy bien recomendada al capitán del barco y me mandó un volante diciendo: "No se preocupe". Que los estaban, los… pues un submarino que salió a flote dio la señal con el abrir el fuego éste. Es una, es una como…, como uno, un faro, diríamos, ¿no?, y que les dice para ve… ver que, que es… pedir de revisar el barco. Y sí lo revisaron, tanto su secr… El capitán del barco me dice: "¿Tiene usted dólares, tiene usted… algunas alhajas?" Digo: "Sí los tengo". Entonces dice: "Démelas". Y él se los quedó porque la caja fuerte del capitán de un barco nadie la puede revisar más que él. Y sí vinieron a revisar el barco, pero nada de llevarse a nadie, ni nada, nada, nada. Era cosa de la guerra, como pasábamos el Atlántico y todo, pos no… vinieron, sí, nada más. Pues sí impone, ¿eh?, no crea sí impone porque decías: "Bueno, ¿y ahora qué harán estos?" Decían que si sabía francés, yo les dije que sí, entonces me hablaron en francés; pero los demás pues algunas veces me preguntaban algo a mí, que qué quería decir. Estuvieron toda una tarde, toda una tarde. Impuso.

    DP.- Cómo no.

    CM.- Y había unas viejitas que lloraban, decían: "Ay, ahora nos van a echar a pique". [Risa] Pobrecitas. No, casi…

    DP.- Y cuando volvió usted, ya no volvió en… barco, debe de haber vuelto en avión.

    CM.- No sí, regresé en avión.

    DP.- ¿Viajó sola o con…

    CM.- Sola, sola, sola

    DP.- … su esposo, con su hijo?

    CM.- No, no, no, mi hijo estaba en el colegio. Nosotros mientras los niños no van a colegio van… si no van, no van. Pero en cuanto empiezan el colegio, el, el horario y el, la, diríamos el año del colegio, nunca, que no sea por una enfermedad de él, lo, lo dejamos, que… vaya, lo sacamos, ¿no? Les enseñamos esta responsabilidad de que cuando empiezan una cosa tienen que cumplirla porque es el eje del día de mañana. Y no, no, y él hizo esto, hizo la primaria, porque mi marido tenía un colegio en [ininteligible], un colegio particular, y entonces después salió a La Salle a hacer la secundaria, secundaria y preparatoria, y a la universidad. Sí, todo seguido. Eso sí no, en tiempo de escuela o de universidad, nadie, nadie… salvo que esté muy enfermo…

    DP.- Claro.

    CM.- pero por un catarrito, por una cosa, no. "Mira, ándale". No, no, y él tampoco no quería. Es que un niño solo se cría o muy mal o se cría muy bien; se, se exige más responsabilidad que si hay otros hermanos, que ahora se pelean, que ahora no se pelean. Pero él como era solo, no tenía…

    DP.- ¿Cómo vio España después de tantos años?

    CM.- Pues mire yo lo vi bien…

    DP.- ¿La vio muy cambiada o la vio muy parecida…

    CM.- No, no, no. Yo la vi parecida, me moví en el mismo ambiente en que me movía. Todos eran gente preparada, que médicos, que farmacéuticos, que ingenieros… Y todos, si viera que no, no hicieron ningún comentario en contra, al contrario: "¿Por qué has tardado tanto?" "Ah, no -dije-, mira, porque no tenía dinero para venir -les dije yo-". -"Hubieras escrito, que te hubiéramos hecho una colecta [risa]". Pues porque nos hemos querido mucho con toda la… sobre todo con los amigos también, de mi hermano, pues no los había yo visto, ¿no?, viven todos allá. No, no, no, no, este ambiente en Tarragona no lo es, es acogedor. No es así muy abierto, muy falangero, como, como hacen los andaluces o esto, no, no, no, somos nosotros así un poco pasivos, un poco romanos, ¿no?, porque somos… pues Capdevila es romano, ¿no?, es un apellido romano. Pero no, todos los del colegio estuvimos contentas; nos conjuntábamos a merendar un día, otro día las invitaba yo; pero sí me gustó mucho, vaya, volver a juntarme con todas ellas, ¿no? Y es, estuve… cuando voy, voy por un año o un poco más.

    DP.- Se ha quedado una temporada larga.

    CM.- Sí, sí, sí.

    DP.- ¿Cuántas veces ha, ha vuelto, cuántas veces ha estado por allá?

    CM.- Unas cinco.

    DP.- Cinco. Pero quedándose temporadas largas.

    CM.- Sí. Sí, sí, sí. Siempre. Una vez me quedé, la que menos me he quedado han sido cinco meses, pero siempre el año casi siempre lo he hecho. Sí.

    DP.- ¿Usted recibe alguna jubilación por haber sido maestra…?

    CM.- Sí.

    DP.- ¿y trabajado durante un buen tiempo?

    CM.- Sí, sí. Recibimos la pensión, una pensión, poca, pero se… Yo no la he traído, yo la he dejado allá al banco y allí se… Por eso voy. Cuando voy me empiezo a hacer ropa y ya no me la hago más. Ahora hay, hasta hay cosas -ya hace dos años que no he ido- pues que aún ni las he estrenado. Como me hago cosas conservadoras, que un traje con chaqueta, que unos vestiditos esport, que cositas así, pero esto… pues poca cosa, que aquí no salgo casi nada. No, claro, cuando era del Casino, y lo soy aún, ¿no?, pero quiero decir que tenía más compromisos, tenía que salir alguna vez fuera, pues uno tiene que salir bien, ¿no? Pero siempre me he vestido yo allá. Sí. Ya las modistas me tienen, me han medido mis cosas. "Ay, mire, necesito un traje sastre". Bueno, me lo hacen y si no… o me lo envían. Yo le digo: "Irá tal fulana a buscarlo, a ver si me lo mandan, ¿no?" No, como es de muchos años, pues ya me conocen. Y cuando quieren cobrar les digo: "Vayan al banco, que le paguen". Le dije al director. Dice: "Usted mándeme las facturas aquí, yo las pago. Sí, no se entretenga. Vaya, si quiere ir a algún sitio, váyase. Yo les pago". Y como ya es de mucho tiempo que me cose esta muchacha.

    DP.- Ya no tiene problemas.

    CM.- Aquí me compro las cosas que no hay allá, porque me gusta mucho el Escorpión.

    DP.- Humju. Son lindos estos suéteres.

    CM.- Así, sí. Allí también las hay, el Escorpión, en España, pero me gustan.


    Idioma
    Español

    Temática
    Tópico
    Guerra civil española
    Historia oral
    Refugiados políticos
    Geográfica
    España
    México
    Temporal
    Siglo XX

    Origen
    Lugar
    Veracruz, México
    Fecha de creación
    1992

    Personas
    / Instituciones
    María del Carmen Mestres Capdevila de Bargés: Entrevistado
    Dolores Pla Brugat: Entrevistador, Director de proyecto
    María Esther Jasso: Conservador de obras
    Marcela Cobos: Conservador de obras
    Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
    Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras

    Tipo de recurso
    Entrevista

    Descripción física
    Extensión
    262 pp.
    Duración
    02:36:27 hrs.

    Ubicación
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License

    Sobre el registro

    Identificadores
    MID
    47_20190819-165741:136
    Inventario
    PHO-10-102

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Área de procedencia

    Objetos relacionados
  • Imagen miniatura (JPG) 213.21 KiB
    Ver

    Descargar
    PDF (PDF) 5.21 MiB
    Ver

    Descargar
    Imagen mediana (JPG) 213.21 KiB
    Ver

    Descargar
      Dublin Core (DC)
      Metadata Object Description Schema (MODS)
      MAchine-Readable Cataloging (MARC)

    Permisos de uso

    Estas imágenes y archivos se pueden consultar, guardar y distribuir sin fines comerciales, siempre que se especifique que pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México así como los correspondientes derechos de autor y el hipervinculo completo dentro de la Mediateca INAH.

    Para solicitar el uso de fotografías u otros archivos contenidos en este repositorio consulte las instrucciones aqui

  • Vista Impresión



    Título(s)
    Título
    Entrevista realizada a Carmen Mestres por Dolores Pla
    Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México

    Contenido

    ANTECEDENTES: Nace en Tarragona, Cataluña. Ocupación de sus padres y hermanos. Infancia y estudios. El catalán como idioma familiar. Trabajos manuales. Posición ante la religión y política. Primeros trabajos. Matrimonio.

    SEGUNDA REPÚBLICA: Su catalanismo y familia.

    GUERRA CIVIL: Situación ante la guerra y personal. Su familia en la guerra.

    EXILIO: Salida de España. Llegada e instalación a la ciudad de Córdoba, Veracruz, México, Primeros contactos con españoles en México. Actividades en el Casino Español. Impartición de clases de manualidades. Ocupación en la tienda de regalos. Concepto de su relación con las personas. Sanatorio Español. Sus hermanos y familia después de la guerra. Regreso y experiencias en España.


    Fragmento

    DP.- ¿Usted a qué año, en qué año regresó a España por primera vez, después de haber venido a México?

    CM.- Yo creo que hace como diez años.

    DP.- Humju.

    CM.- Sí, como diez años hace. Ya hubiera yo ido antes, ¿no? Yo me vine con mi pasaporte, no tuve que salir de aquí para allá, no, no, no, todo. Pero me fui, me a mí me dieron mi pasaporte y pasé a… pues a Portugal. En Portugal estuve como quince días. Qué bonito Portugal, qué tranquilo. Cómo me gustó a mí. Y allí estuve como quince días esperando el barco, porque entonces vine yo por barco y… de las Trasatlántica. Y ya estaba por venir y suspendieron los viajes porque no sé qué pasó, una cosa de política por allá; como los de la Trasatlántica es de la cosa de política de España, pues… Y suspendieron los viajes, pero después los regresaron y entonces… me vine para acá.

    DP.- Cuando vino la primera vez.

    CM.- La primera vez. Pero después estuve pues muchos años sin ir, no crea.

    DP.- Humju.

    CM.- Muchos años. Porque estos… era en tiempo cuando empezó la guerra, la guerra de…, vaya…

    DP.- La Segunda Guerra.

    CM.- La Segunda Guerra Mundial. Entonces, porque… Me acuerdo de este detalle porque una vez estábamos, pues, en… arriba al puente y vimos salir como un globo de fuego del agua, y todo mundo se espantó. Y en mi el ca…, yo iba muy bien recomendada al capitán del barco y me mandó un volante diciendo: "No se preocupe". Que los estaban, los… pues un submarino que salió a flote dio la señal con el abrir el fuego éste. Es una, es una como…, como uno, un faro, diríamos, ¿no?, y que les dice para ve… ver que, que es… pedir de revisar el barco. Y sí lo revisaron, tanto su secr… El capitán del barco me dice: "¿Tiene usted dólares, tiene usted… algunas alhajas?" Digo: "Sí los tengo". Entonces dice: "Démelas". Y él se los quedó porque la caja fuerte del capitán de un barco nadie la puede revisar más que él. Y sí vinieron a revisar el barco, pero nada de llevarse a nadie, ni nada, nada, nada. Era cosa de la guerra, como pasábamos el Atlántico y todo, pos no… vinieron, sí, nada más. Pues sí impone, ¿eh?, no crea sí impone porque decías: "Bueno, ¿y ahora qué harán estos?" Decían que si sabía francés, yo les dije que sí, entonces me hablaron en francés; pero los demás pues algunas veces me preguntaban algo a mí, que qué quería decir. Estuvieron toda una tarde, toda una tarde. Impuso.

    DP.- Cómo no.

    CM.- Y había unas viejitas que lloraban, decían: "Ay, ahora nos van a echar a pique". [Risa] Pobrecitas. No, casi…

    DP.- Y cuando volvió usted, ya no volvió en… barco, debe de haber vuelto en avión.

    CM.- No sí, regresé en avión.

    DP.- ¿Viajó sola o con…

    CM.- Sola, sola, sola

    DP.- … su esposo, con su hijo?

    CM.- No, no, no, mi hijo estaba en el colegio. Nosotros mientras los niños no van a colegio van… si no van, no van. Pero en cuanto empiezan el colegio, el, el horario y el, la, diríamos el año del colegio, nunca, que no sea por una enfermedad de él, lo, lo dejamos, que… vaya, lo sacamos, ¿no? Les enseñamos esta responsabilidad de que cuando empiezan una cosa tienen que cumplirla porque es el eje del día de mañana. Y no, no, y él hizo esto, hizo la primaria, porque mi marido tenía un colegio en [ininteligible], un colegio particular, y entonces después salió a La Salle a hacer la secundaria, secundaria y preparatoria, y a la universidad. Sí, todo seguido. Eso sí no, en tiempo de escuela o de universidad, nadie, nadie… salvo que esté muy enfermo…

    DP.- Claro.

    CM.- pero por un catarrito, por una cosa, no. "Mira, ándale". No, no, y él tampoco no quería. Es que un niño solo se cría o muy mal o se cría muy bien; se, se exige más responsabilidad que si hay otros hermanos, que ahora se pelean, que ahora no se pelean. Pero él como era solo, no tenía…

    DP.- ¿Cómo vio España después de tantos años?

    CM.- Pues mire yo lo vi bien…

    DP.- ¿La vio muy cambiada o la vio muy parecida…

    CM.- No, no, no. Yo la vi parecida, me moví en el mismo ambiente en que me movía. Todos eran gente preparada, que médicos, que farmacéuticos, que ingenieros… Y todos, si viera que no, no hicieron ningún comentario en contra, al contrario: "¿Por qué has tardado tanto?" "Ah, no -dije-, mira, porque no tenía dinero para venir -les dije yo-". -"Hubieras escrito, que te hubiéramos hecho una colecta [risa]". Pues porque nos hemos querido mucho con toda la… sobre todo con los amigos también, de mi hermano, pues no los había yo visto, ¿no?, viven todos allá. No, no, no, no, este ambiente en Tarragona no lo es, es acogedor. No es así muy abierto, muy falangero, como, como hacen los andaluces o esto, no, no, no, somos nosotros así un poco pasivos, un poco romanos, ¿no?, porque somos… pues Capdevila es romano, ¿no?, es un apellido romano. Pero no, todos los del colegio estuvimos contentas; nos conjuntábamos a merendar un día, otro día las invitaba yo; pero sí me gustó mucho, vaya, volver a juntarme con todas ellas, ¿no? Y es, estuve… cuando voy, voy por un año o un poco más.

    DP.- Se ha quedado una temporada larga.

    CM.- Sí, sí, sí.

    DP.- ¿Cuántas veces ha, ha vuelto, cuántas veces ha estado por allá?

    CM.- Unas cinco.

    DP.- Cinco. Pero quedándose temporadas largas.

    CM.- Sí. Sí, sí, sí. Siempre. Una vez me quedé, la que menos me he quedado han sido cinco meses, pero siempre el año casi siempre lo he hecho. Sí.

    DP.- ¿Usted recibe alguna jubilación por haber sido maestra…?

    CM.- Sí.

    DP.- ¿y trabajado durante un buen tiempo?

    CM.- Sí, sí. Recibimos la pensión, una pensión, poca, pero se… Yo no la he traído, yo la he dejado allá al banco y allí se… Por eso voy. Cuando voy me empiezo a hacer ropa y ya no me la hago más. Ahora hay, hasta hay cosas -ya hace dos años que no he ido- pues que aún ni las he estrenado. Como me hago cosas conservadoras, que un traje con chaqueta, que unos vestiditos esport, que cositas así, pero esto… pues poca cosa, que aquí no salgo casi nada. No, claro, cuando era del Casino, y lo soy aún, ¿no?, pero quiero decir que tenía más compromisos, tenía que salir alguna vez fuera, pues uno tiene que salir bien, ¿no? Pero siempre me he vestido yo allá. Sí. Ya las modistas me tienen, me han medido mis cosas. "Ay, mire, necesito un traje sastre". Bueno, me lo hacen y si no… o me lo envían. Yo le digo: "Irá tal fulana a buscarlo, a ver si me lo mandan, ¿no?" No, como es de muchos años, pues ya me conocen. Y cuando quieren cobrar les digo: "Vayan al banco, que le paguen". Le dije al director. Dice: "Usted mándeme las facturas aquí, yo las pago. Sí, no se entretenga. Vaya, si quiere ir a algún sitio, váyase. Yo les pago". Y como ya es de mucho tiempo que me cose esta muchacha.

    DP.- Ya no tiene problemas.

    CM.- Aquí me compro las cosas que no hay allá, porque me gusta mucho el Escorpión.

    DP.- Humju. Son lindos estos suéteres.

    CM.- Así, sí. Allí también las hay, el Escorpión, en España, pero me gustan.


    Idioma
    Español

    Temática
    Tópico
    Guerra civil española
    Historia oral
    Refugiados políticos
    Geográfica
    España
    México
    Temporal
    Siglo XX

    Origen
    Lugar
    Veracruz, México
    Fecha de creación
    1992

    Personas
    / Instituciones
    María del Carmen Mestres Capdevila de Bargés: Entrevistado
    Dolores Pla Brugat: Entrevistador, Director de proyecto
    María Esther Jasso: Conservador de obras
    Marcela Cobos: Conservador de obras
    Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
    Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras

    Tipo de recurso
    Entrevista

    Descripción física
    Extensión
    262 pp.
    Duración
    02:36:27 hrs.

    Ubicación
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License


    Identificadores
    MID
    47_20190819-165741:136
    Inventario
    PHO-10-102

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Área de procedencia


    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

  • MI MEDIATECA

    Mi Mediateca es un espacio personal para guardar y organizar la información que mas te interesa de la Mediateca.

    Para poder utilizar debes tener una cuenta de usuario e iniciar sesión.




Este objeto es parte de


AVISO LEGAL

Mediateca INAH es el repositorio digital de acceso abierto del Instituto Nacional de Antropología e Historia de México a través del cual pone a disposición del público el patrimonio cultural e histórico a su cargo.

Todos los contenidos de este portal pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México. La información y los archivos aquí disponibles pueden ser utilizados de manera personal y sin fines de lucro, siempre que no sean alterados, se reconozcan todos los créditos correspondientes y se indique la referencia a este repositorio. Para cualquier otro uso se deben seguir las instrucciones de la sección Preguntas frecuentes .

La integración, estandarización y revisión de los contenidos de este repositorio digital son actividades continuas por lo que los datos pueden cambiar parcial o totalmente en cualquier momento.